Din guide til de spanske tapasbarer

Læs vores guide til de spanske tapasbarer, så du bestiller det rigtige. Du får også en miniparlør med de vigtigste spanske udtryk.

Tapas er en lang række små retter, som man indtager sammen med en øl, et glas vin eller et glas sherry.

Typisk spiser spanierne tapas før aftensmåltidet, en lille happer eller to som aperitif eller snack. Man kan også vælge tapas som et helt stort aftensmåltid.

Du finder tapasbarer i alle spanske byer. Der er de mere ydmyge steder, hvor du hurtigt og billigt kan få tapas, og der er steder, der henvender sig til et gourmetpublikum. Fælles for dem alle er, at de serverer en række forskellige lækkerier. Der er altid både grøntsager, kød, fisk og ost. ”Se presenta el dilema de elegir” som man siger på spansk – det kan være svært at vælge.

Her får du en guide, så du kan begå dig på en tapasbar. Vi fortæller om de mest typiske retter, og du får hjælp, så du kan bestille rigtigt.

Til sidst har vi samlet de vigtigste ord og udtryk i en lille miniparlør – lige til at printe, klippe ud og gemme sammen med passet. Klar til næste spaniensrejse.

spansk på Studieskolen

Tortilla

Tortilla'en er en gammel klassiker. Den består bare af æg, kartofler og løg, det vil sige helt ydmyge og budgetvenlige ingredienser. Det er tilberedningen, der gør den til noget særligt. Det kan være svært at efterligne den hjemme, men i Spanien er den altid stegt helt til perfektion.   
Hvis der i din tapasrunde skal indgå tortilla, så pas på! Du må ikke bestille ”una tortilla”, for så får du en hel pandefuld tortilla. Det er måske i overkanten. I stedet skal du sige: ”un pincho de tortilla”.
Man kan ikke høre l'erne i udtalen, i stedet skal du sige sådan her: tår-ti-ja.

spansk på Studieskolen

Jamón og andet kød

Med til en god taparunde hører skinke. Vælg fx en lækker ’jamón de pata negra’ (sortfodsskinke). Den er lavet af sortfodsgrise, der har levet frit i egeskove og udelukkende spist agern. Derfor er der et lille strejf af nødder i smagen. Sortfodsskinken kaldes også 'jamón ibérico', altså skinke fra den iberiske halvø.
Det er den fineste skinke, du kan opdrive. Hvis du kan nøjes med lidt mindre, men stadig virkelig god kvalitet, skal du vælge 'jamón serrano'.
Udtalen er med harkelyd, du skal harke bag i halsen: xa-mon.
Når du bestiller, skal du ikke sige ’un jamón’ - så får du en hel skank! Du skal vælge, hvor meget du vil have. Hvis I nu er fx fem personer – eller to personer, der er meget lækkersultne – så vælg ’una ración’. Hvis I er to personer, og hvis I skal have alt mulig andet, så vælger du ’media ración’. Og ración, det udtaler du med engelsk th-lyd sådan her: ra-thion.
Hvis du vil have mere kød, kan du bestille ’albóndigas’. Det er små, runde kødboller, der er lavet af hakket okse- og svinekød, hvidløg, persille, æg og brødkrummer. De bliver serveret i en lækker tomat- eller mandelsovs. Udtalen er lige ud ad landevejen, du skal bare passe på trykket: al-BON-di-gas.
På en typisk tapasdisk står der også ‘croquetas’. Det er kroketter, der kan være fyldt med skinke eller andre gode ting.
Du kan selvfølgelig også bestille chorizo.

spansk på Studieskolen

Gambas

Hvis du kan lide fisk og skaldyr, skal du næsten prøve ’gambas al ajillo’, som du ser på billedet. Det er rejer af bedste kvalitet, der bliver stegt i olie med store mængder hvidløg. De brænder måske lidt i munden, men smagen er uforlignelig.
Udtalen af 'gambas' er lige ud ad landevejen. 'Ajillo' er med harkelyd og lyder sådan her: a-xi-jo.
Hvis du vil springe hvidløget over, kan du vælge ’gambas a la plancha’. Det er grillede kæmperejer, der som regel serveres helt enkelt. For råvarens kvalitet taler for sig selv, og man behøver ikke andet.



Alt godt fra havet

Nu vi er ved havets frugter, så bør du prøve en af de mange muligheder for blæksprutte. Enten ’sepia’, den tiarmede blæksprutte der ofte tilberedes 'a la plancha' med hvidløg og persille, eller ’calamares’, den ottearmede blæksprutte som serveres rygende varm direkte fra frituregryden.
En anden ottearmet sprutte er 'pulpo'. Den kan du få serveret i egen blæk, 'en su tinta'. 
Typiske er også ansjoser, 'anchoas', som du i Nordspanien ofte får serveret direkte fra dåsen.

spansk på Studieskolen

Oliven, peberfrugt og andre grøntsager

Med til tapas hører naturligvis ’aceitunas’ (oliven), og du finder helt sikkert også ‘champiñones a la plancha con ajo y perejil’ – nemlig stegte champignoner med hvidløg og persille.
Typiske er de udsøgte grillede peberfrugter ’pimientos de padrón’.
Ofte kan du også støde på ‘ensaladilla rusa’. Man skulle tro, det svarer til vores russisk salat med rødbeder, men det gør den ikke. Det er snarere en udvidet version af italiensk salat med mayonnaise, ærter, gulerødder og kartofler.

spansk på Studieskolen

Patatas bravas

Du kommer ikke udenom ’patatas bravas’. Måske den mest traditionelle 'tapa' af dem alle. Den består af kartoffelfirkanter stegt i olie og med paprikasovs til.

spansk på Studieskolen

Para beber

Hvad foretrækker du at drikke? Hvis du mest er til øl, skal du bestille ’una caña’ (udtalt sådan her: kan-ja). Så får du en fadøl, og det er typisk det, man drikker til tapas. Her ville du ikke sige ’una cerveza’.
Har du lyst til vin, så bestiller du enten ’un blanco’ (et glas hvidvin) eller ’un tinto’ (et glas rødvin). Fald ikke i fælden med at sige ’una copa’ (et glas) eller ’vino rojo’, der godt nok betyder rød, men som man ikke bruger om vin.
Hvis du er i Andalusien og særligt i Jerez, så er det et must at prøve ’un fino’. Det er den knastørre, strågule sherryvin fra området.
Hvis du helt præcist er i San Lucar de Barrameda, skal du prøve ’una manzanilla’. Det er den lokale sherry, der har et lille strejf af salt i smagen, fordi vinmarkerne ligger tæt ved Atlanterhavet. Men pas på andre steder i Spanien! For hvis du her bestiller ’una manzanilla’, så får du en kop kamillete.

Mød spanierne

Når du går på tapasbar, er der garanti for, at du møder spanierne. Typisk spiser de tapas før aftensmåltidet, en lille happer eller to som aperitif eller snack. Men ofte gør spanierne det, de kalder 'ir de tapeo' eller 'tapear' - altså at gå på flere tapasbarer. Det er nærmest en slags pubcrawl, hvor de går fra bar til bar og hvert sted spiser stedets bedste tapas. På den måde får de både et aftensmåltid og en bytur ud af det.

¡Buen provecho!

Nu er du godt klædt på til næste besøg på en tapasbar i Spanien. Især hvis du hele tiden husker at være høflig! Når du bestiller, skal du bagefter sige ’por favor’. Det er meget vigtigt.

Vi har lavet en miniparlør, som du kan tage med, så du ikke glemmer alle de nye ord. Du får også andre ord med i købet, som du skal bruge - fx tak, goddag og på gensyn.

Klik forneden, så kan du printe og klippe den ud – lige til at stikke i passet og have klar til næste spaniensrejse.

Hent parlør

Får du vores spanske nyhedsbrev?


Denne side har vi lavet til modtagere af vores spanske nyhedsbrev, hvor du får tips og viden om spansk og de spansktalende lande. Du får også nyheder om sprog, kultur, kurser og arrangementer. Hvis du ikke allerede får det, så kan du tilmelde dig her.

Tilmeld dig her

Spanskkurser


Vil du se vores spanskkurser? Så klik og kig på hele kursuslisten.

Klik her